MOSCOW: Russia’s Dmitri Kosyrev is a journalist and has written primarily about Asia for such publications as Pravda, Independent Newspaper, and New Newspaper.
He also occasionally writes about wines, food, and cigars. Master Chen,
his fiction-writing alter ego, writes historical spy novels set in
Asia, often working in elements of jazz, love, and politics. Publishing Perspectives spoke to Kosyrev about life and espionage shortly prior to BookExpo America earlier this year.
You studied Chinese history at Moscow State University and
have spent a lot of time in the Far East; indeed this eastern experience
led to your pseudonym. Can you tell us a little about the birth of
Master Chen and how he differs from Dmitri Kosyrev?
To put it short, Master Chen was born out of the unbearable success
of Dmitri Kosyrev. When you achieve what you wanted, there is a bitter
taste of finality in that. At a certain moment of my life I realized
that I could not go any higher in my journalist profession, which was
(and still is, old habits die hard) analyzing Asian and global
developments and writing media columns about it. One more year of doing
the same? And then one more year? It was time to become someone else, to
start anew with a different name. So I asked myself: what was it that I
really wanted to do all this time, what would I do if I had all the
time and money in the world? Why, I’d go on traveling and writing, but
writing something else – long fairy tales about the things that really
happened in all these places and centuries that I know now so well. So I
wrote a novel- that was in 2006- and I still cannot stop doing that. As
for the name itself, I only spent about 10 seconds choosing the Chen
pseudonym (I used it in Hong Kong according to local custom; they
dislike complicated foreign names). And as for how he differs from
Dmitri Kosyrev, that Master Chen…maybe, Chen is more relaxed, for a
while?
You have become one of the most prominent thriller/crime
writers in Russia today. Is there much of a history of this type of
genre writing in Russia? Is there a particularly “Russian” type of crime
writing?
There always was a lot of classic crime writing, dumb and clever. The
“Russian” type is probably when the author is breaking stereotypes and
writes a clever, high-class book that, for a couple of chapters, may
seem to be just a crime thriller, but is much more than that. Boris
Akunin is a very good example of such approach.
Boris Akunin once told me that he belonged to the Sherlock
Holmes/Agatha Christie school of English detective stories (riddles and
mysteries) rather than the French “psychological” school of Georges
Simenon. Where do you fit on the genre spectrum?
Well, if you can imagine a cocktail of James Clavell and Robert
Silverberg shaken with a bit of Salman Rushdie and sprinkled with
Somerset Maugham, that’s about where I belong. Christie and Simenon have
nothing to do with me, since I’m not sure I write detective novels as
such. Sometimes I think that I write music, only problem is I never
learned how to write it down, so I use letters.
Your story in the Akashic “Moscow Noir” anthology was set in
contemporary Moscow, but hinted at the Soviet past. Usually however you
set your stories in the East. Is there a reason why you avoid the Soviet
Union and Russia?
Fear of competition, probably. I love being a monopolist. Nobody
among Russian writers knows the things I know, so why should I dump my
advantage, especially in the Asian Age that is already here?
There is one more thing which I felt when I was working on my latest novel The Wine Taster
which, after all this time, is about Russia (but begins in Germany and
ends in Spain). Even though it is a clear case of monopoly again, since
no Russian writer knows about wine as much as I do, I still felt that I
did not quite like writing about Russia, it’s kind of a constraining
task for me, locking myself within Russian borders. Anyway, look at how
many “real” Russian writers there are, still nagging at it: hopeless
country, hopeless people, things are so bad…They were doing it in the
19th century, they’re still doing it. You don’t need me if you buy their
depressive lamentations. I’d rather tell my readers: the world is
dazzling, it offers you so much fun, stop banging you head against the
same old wall, there are so many things to learn and to do. And by the
way, if you know the world, then maybe you will start seeing your own
country in a different way.
How do you think your experience abroad has affected your
fiction,thematically and stylistically?
Have you absorbed any Eastern
influences on your way of thinking about literature?
It looks like I’ve just answered you on the thematic angle, as for
style, now — there is a lot of Russian poetry, mostly of the 20th
century, to take care of that. The East…many things are there to pick
up. Like, for instance, the Japanese idea of not telling your reader
everything, the reader kinda feels that there is something here,
important, but the writer hides it even after the last page has been
turned. It’s a strong potion, that. Adds depth, maybe.
You have very diverse interests — foreign policy, the Far
East, wine, food, cigars and travel. Does all of this feed into the work
of Master Chen? Or do you see your fiction as something separate?
Let’s have a look at what they do, these people I write about. They
live in the East, they travel, they try to shape the foreign policy of
their nations in the centuries they live in, and they also enjoy, when
they can, good food, wines and cigars.
“Master Chen says he writes about the mistakes, failures, and difficult situations of nonprofessional spies.” Why this attraction to failure?
Failures make us human, that’s why. Literature is about human things,
right? In any case even the professional spies fail more often than
they win. The people I create…that sounds as if I’m God, but then all
writers do that, that’s why the readers and even non-readers respect us…
the people I create are essentially trying to shape the world — to
avoid wars, as an example. And they mostly fail, because the world
shapes itself, but they still try. Like in Gandhi’s quotation — I’m not
sure about the exact wording — “The net result of the things you do will
most likely be minuscule. But it is very important that you still do
them.”
I never trusted people with the reputation of constant winners, never
trusted books where the good guy always wins. Even the great James Bond
– in books, not in the stupid movies – is a grim personality,
constantly thinking about death and failure. My heroes, like him,
balance that pessimism with a bit of a sense of humor, and a lot of
taste for the good things in life.